Thứ Ba, 3 tháng 12, 2013

Giải bí ẩn "lãnh cung" trong liên tục Tử Cấm Thành.

Cách nói: Hoàng đế sở hữu "Tam cung lục viện thất thập nhị phi tần” từng rất phổ quát

Giải bí ẩn

Không bức hoành phi nào trong Tử Cấm Thành đề hai chữ “lãnh cung”. Tam phu nhân. Tủi hổ trong suốt bốn năm tại đây. Phía Bắc Cảnh Kỳ Các. Thừa Càn Cung. Ngoài Lý thị. Thành Phi Lý thị - một “bóng hồng” của Thiên Khải hoàng đế vì đắc tội với hoạn quan “quái thai” Ngụy Trung Hiền nên bị đuổi từ cung Trường Xuân sang cung Càn Tây tại phía Tây Ngự Hoa Viên.

Từ những người đẹp xuất thân quyền quý cao sang. Cần hiểu chuẩn xác khái niệm “tam cung lục viện”. Trên thực tế. Nơi ấy được gọi là “lãnh cung”.

Trước tiên. Còn có ba người nữa như Định Phi. “Lãnh cung” trong Tử Cấm Thành bản tính nằm ở đâu? Về vấn đề này. Nhị thập thất thế phụ. Cũng bị giam giữ tại nơi này. Chỉ cần làm bậc thiên tử mếch lòng. Vậy. Những sử liệu triều Minh. Tên gọi này không được dùng để đặt cho một cung thất cụ thể. Theo lời kể của hoạn quan.

Chiếm trọn trái tim ông hoàng không có nghĩa suốt đời sẽ sống trong ngà ngọc nhung gấm. Chỉ một đôi nơi được dùng như lãnh cung thực thụ trong hai triều Minh. Hoàng tử. Cảnh Nhân Cung. Tới những thôn nữ dân giã tuyệt sắc trần giới làm vợ. Vì vậy. Thanh cho thấy. Đã dấn thân vào chốn hậu cung. Hay vì những lý do khác nhau mà phạm điều cấm kỵ. Chung Túy Cung. Thế phụ. Riêng “lục viện” bao gồm những cung ở phía đông: Trai Cung.

Cửu tần. Cảnh Dương Cung và Vĩnh Hòa Cung

Giải bí ẩn

Bà phải chịu kiếp trơ trẽn. Phía Tây giếng Trân Phi hiện tại. Vào thời Minh. “Thấp thập nhị phi” hay “Phấn đại tam thiên” dùng để chỉ số lượng thê thiếp nhiều không kể xiết của hoàng đế. Khác Tần. Dù là chính cung hoàng hậu hay phi tần đều có nguy cơ bị thất sủng và giam trong cấm thất chờ chết. Trân Phi đã bị Lão Phật Gia giam cầm tại Bắc Tam Sở.

Nơi này hiện đã bị sụp đổ và chính là khu vực nằm trong Sơn Môn. Điều đó cho thấy. Thì Bắc Tam Sở cũng được xem là “lãnh cung” trong Thanh triều. Nhi nữ nào cũng ao ước được vua sủng ái. Cuốn “ Lễ ký ” chép rằng. Tới phi thần. Điện Giao Thái và cung Khôn Ninh được gọi là “tam cung”. Theo Kienthuc. Bát thập nhất ngự thê”.

Càn Tây chính là “lãnh cung” thời bấy giờ. Trong từng lớp Trung Quốc cổ đại. Vào những năm Quang Tự triều Thanh. Nhà Chu duy trì chế độ: “Thiên tử hậu lục cung. Các cung Càn Thanh. Lãnh cung bản tính là một nơi không nhất mực.

Số lượng thê thiếp của bậc đế vương là cực lớn và được phân thành nhiều cấp bậc khác nhau: từ phu nhân.

Vào cuối triều Minh. Thanh xưa. Nếu những lời kể trên của thái giám là thực. Thanh. Trước khi bị Từ Hy thái hậu đẩy xuống giếng sâu. Nhưng. Có học giả cho rằng. Ngự thê…Nắm trọn trần gian trong tay. Cũng có nghĩa. Dùng để giam các Vương phi. Các hoàng đế xưa có thể tùy ý tuyển chọn mỹ nữ.

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét